Jeremia 5:27

SVGelijk een kouw vol is van gevogelte, alzo zijn hun huizen vol van bedrog; daarom zijn zij groot en rijk geworden.
WLCכִּכְלוּב֙ מָ֣לֵא עֹ֔וף כֵּ֥ן בָּתֵּיהֶ֖ם מְלֵאִ֣ים מִרְמָ֑ה עַל־כֵּ֥ן גָּדְל֖וּ וַֽיַּעֲשִֽׁירוּ׃
Trans.

kiḵəlûḇ mālē’ ‘wōf kēn bātêhem məlē’îm mirəmâ ‘al-kēn gāḏəlû wayya‘ăšîrû:


ACכז ככלוב מלא עוף כן בתיהם מלאים מרמה על כן גדלו ויעשירו
ASVAs a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and waxed rich.
BEAs the fowl-house is full of birds, so are their houses full of deceit: for this reason they have become great and have got wealth.
DarbyAs a cage full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they are become great, and have enriched themselves.
ELB05Wie ein Käfig voll Vögel, so sind ihre Häuser voll Betrugs; darum sind sie groß und reich geworden.
LSGComme une cage est remplie d'oiseaux, Leurs maisons sont remplies de fraude; C'est ainsi qu'ils deviennent puissants et riches.
SchWie ein Käfig voller Vögel geworden ist, so haben sich ihre Häuser mit Betrug gefüllt; auf solche Weise sind sie groß und reich geworden!
WebAs a cage is full of birds, so are their houses full of deceit: therefore they have become great, and have grown rich.

Vertalingen op andere websites


Hadderech